日为何不在《波茨坦公告》公布日投降


军事文摘主页

送交者: 为何 于 September 28, 2002 23:30:40:

2002年8月17日 星期六

【看中国报道】二战中,日本投降后好几个月,人们还在琢磨:日本为什么不在1945年7月26日《中美英三国促令日本投降之波茨坦公告》公布之日投降,而要等到广岛和长崎被原子弹轰炸、苏联红军进攻中国东北日军之后才投降呢?说来让人啼笑皆非,这是因为一个日本人用错了一个字而铸成的大错。
当时,日本天皇一收到《波茨坦公告》就明确表示可以接受。内阁成员也都在考虑接受公告的内容,但因声明还没有通过正式途径送到内阁成员手中,因此铃木首相在7月28日接见新闻界人士时说,内阁对声明执行一种“默杀”政策。意思是不加评论,并暗示将有某项重大事件发生。可是日文中的“默杀”除作“暂不评论”的解释外,还可以解释为“不予理睬”。同盟新闻社的译员们无法知道铃木内心所想。他们在译成英文时,选择了“不予理睬”的释义。要不是这个灾难性的差错,日本也许可以躲过原子弹的袭击和苏联红军的进攻。


摘自《军事博览报》



军事文摘主页