關于小說


論壇文摘主頁

送交者: 榮老板 于 October 02, 1999 10:18:22:

送交者: 榮老板 于 September 19, 1999 11:29:50:

上回提到‘張大民的幸福生活’,那是我前不久不知在哪個網址
看過的一個中篇。大概的是講北京張家兄弟姐妹五個娶妻嫁人過
日子的事,老大叫張大民,那老三是老實人,一直沒把自己嫁出
去。我咧著嘴一口气從頭看到尾,笑個不停,覺得是黑色幽默中
的极品。相信有點感覺的人不可能不笑,有點人性的人不可能不
難過。作為社會寫實,張家的事不能說是典型,就是這樣才讓我
這樣沒心肝的人越看眼里的水越想掉,盡管那張大民和几個兄弟
幽默得不僅僅是可以。

網上這篇‘張老三的幸福故事’沒完不可定論,但從幵頭八段可
以斷言衹比上面那篇強。盡管所有細節大家都會覺得熟悉親切,
同樣我也不認為張老三有多大的代表性,個人甚至覺得在美國念
書的日子雖不長,卻是這些年最沒有壓力的。但作為調侃的小說,
作者這樣處理是很符合當地文化背景及讀者需要的,這是很別致
很成功的嘗試,我們都期待著從完整的張老三幸福生活里找出自
己的小我來。

迷迷糊糊,寫了些不知所云的話,由于語文功底薄弱,可能會產
生些不好的影響,甚至是誤會。一時找不到‘張大民。。’一文
衹好又寫了這些廢話。嗚嗚呼呼,還是忐忑不安,說都不會話了。

所有跟貼:

沒事偷著樂 - ditto (871 bytes) 12:36:43 9/19/99 (7)
I have one - GuanZhong (58 bytes) 11:09:22 9/20/99 (0)
滴多真是好脾气 - 榮老板 (59 bytes) 12:48:41 9/19/99 (5)
難怪有人說你是個妙人。 - CableGuy (0 bytes) 12:56:44 9/19/99 (4)
妙不妙,看成效 - 榮老板 (65 bytes) 15:07:21 9/19/99 (3)
他是說你大概身邊少女人 - 降妖 (0 bytes) 16:23:40 9/19/99 (2)
噢,原來是被大江奚了一番 - 榮老板 (8 bytes) 17:11:35 9/19/99 (1)
看樣子語文不好,光算術好還不行。 - 空空 (0 bytes) 17:48:29 9/19/99 (0)
嗚嗚,又錯了,是話都不會說了 - 榮老板 (0 bytes) 11:46:03 9/19/99 (0)

沒事偷著樂
送交者: ditto 于 September 19, 1999 12:36:43:

回答: 關于小說 由 榮老板 于 September 19, 1999 11:29:50:

去年(前年?)中國最好的小說,很多作家都推舉了“貧嘴張大民
的幸福生活”。我最近看了根据小說改編的“沒事偷著樂”,
馮鞏的确是個好演員,把一個小人物的形象刻划得入木三分。
去年寫完“心有別趣”,我一直想寫寫更加“全面”一點的留學
生生活。我覺得這些年來,我生活在留學生中間,但我不是真正
意義上的留學生,所以可能心態也不完全相同。
在這里,我不想諷刺誰,也不想謳歌誰。看到國內國外
的年輕人形成一种“對立”很不好受。我覺得很多程度是因為彼
此的不了解。
怎樣去了解?除了通過文字還有什么方法更加好的呢?所以我想
盡量寫得稍微平淡一點,甚至不用任何形容詞,也沒有對張老三
有什么褒貶,就象一幅素描,不用修飾。如果留學生覺得那生活
和他的經歷有些相似,有些親切,國內的朋友也能夠對留學生活
有些了解,那就是太好了。
衹是能力有限,我也有些惰性,所以,如果能夠堅持寫完,還得
仰仗大家的鼓勵,如果有好故事,也別忘了告俺一聲。
這里先謝謝了。:)








論壇文摘主頁