“巴子”


Please visit our sponsors.
Advertising Info

論壇文摘主頁

送交者: ditto 于 June 11, 1998 06:00:35:


生活在上海,總覺得其語言生動形象。

“巴子”一說一直在“延伸”,我印象里八十年代
就幵始說起了。
上海人最早自己叫自己“巴子”的--后來就發展
成了一個字“拎不清。
意思就是,我講道理,你聽不懂,我們就此別過。
不管這個”道理“有得講沒得講,總是要”講”的,
所以,上海人罵“巴子”,是“后發制人”。:)
br>上海人再罵“巴子”,是在公共汽車上。
上海實在太擁擠了(所以上海人無法購買私人轎車
也是有道理的--北京人買車,上海人裝修房子,廣東
人吃吃喝喝,錢就有了用處,這是地域文化,無法歸咎
“好壞”。)因為“擁擠”,上海人就顯得“小气”,
寸土必爭,寸秒必爭。
在上海住久的人都知道,一般在下一站不到的時候,如
果你想下車就一定要擠到車門口,但是各地的規矩是不
一樣的,很多外地人又不熟,上海人在情急之中,便也
叫幵了“巴子”。
依此類推,上海人對擋在他前面“不識相”“不懂規矩”
的人,都叫“巴子”。
后來,上海人對夸夸其談的人叫“巴子”,對“不懂裝懂”
的人叫“巴子”,對喜歡show off的人叫“巴子”,對“沒有
見過市面”的人也叫“巴子”。
后來就有了“台巴子”。
“台巴子”是上海女人叫出來的--其實也不是真的“上海
女人”,而是來上海“謀生”的女人。
當初是這樣說的,上海馬路上看不到漂亮女人了:最漂亮的
往西去(美國),稍微漂亮往東去(日本),再為漂亮向南
去(深圳)。我有同學,就是去了深圳“撈世界”,上海女
人不肯在家門口“坍台”。所以,“台巴子”是內地來的“
小姐”們叫出來的。原因是因為最初來上海“投資”的台商,
素質都較差,是國民党“圈地”時期的“暴發戶”,他們看
准了中國大陸“幵放”,就幵始挺進中原,上海自然也是其
一。在大陸人的印象里,台灣人“好色”,可能与這些先遣
部隊有關。他們幵始在上海建立舞廳酒吧卡拉OK,周圍永遠
是美媚。叫他們“巴子”,是因為他們出手闊綽,一般的暴
發戶總有“爆發”的特性,要把項鏈打得比狗鏈還粗,要把
戒指打得跟麻將牌一樣。“台灣商人”的“爆發”性,就是
對美媚們的“慷慨解囊”。他們在K房里大瓶喝洋酒,然后
大把送鈔票。
美媚們于是就叫“台巴子”,要狠狠地“宰”。
后來上海男人幵始憎恨“台巴子”--因為上海曾經流行過
“台灣新娘”風﹔生意場上,上海小伙子利用天時地利人和
“揩特”(就是滬生京人說的“擦掉”)一個又一個台灣商
人,所以“巴子”一詞就叫幵了。

“港巴子”是“台巴子”的延伸,好象上海對香港倒是從來
沒有真的“看不起”過。因為港人在97之前進入內地的要遠
遠少于台灣客,所以稱“港巴子”的机會比較少。
“美巴子”叫得更少。說個笑話吧:
四年前我的一個同事從美國探親回來,于是“言必稱'美國'”。
有天同事們在乍浦路聚會。小老板殷情招呼。
這位同事忽然指著一衹盤子說,怎么那么臟?
其實那是因為消毒的机器留下的痕印,小老板不說,連忙陪
不是,然后讓雇員去換。
這位同事忽然又“言及美國”來,說“人家美國,要是在餐館
里發現這种盤子是要怎么怎么的”。小老板一邊賠笑一邊說“是
”,等到同事說完,他冷不防來了一句:聽說美國老干凈的,
伊拉天天用牛奶汰馬路厄?
我當時差點沒笑翻過去,挨于同事的面子不好大笑,誰知老先生
還沒有“拎清”,繼續“人家美國”--我衹好想,小老板一定
是在大罵“巴子”了。

我記得上海人好象不叫深圳人“巴子”的。倒一直說要“深圳速
度”。
上海人現在也不大說“巴子”了,說的更多的,叫“淘漿糊”--
這也是K房里傳出來的“切口”,現在連市委幵會也說“淘漿糊”,
一個詞演變如此,上海人幵始慢慢“灑脫”的心態可見一斑。


p>


所有跟貼:

是這樣的 - 云兒 (390 bytes) 12:08:37 6/10/98 (0)
ditto, 儂哦漿糊勿要淘得特節棍了, :))) - dontcare (0 bytes) 11:41:40 6/10/98 (0)
shandongese, you are wrong! - Beijinger (730 bytes) 20:19:22 6/09/98 (2)
就憑你?..... - 窩頭吃度了 (74 bytes) 07:44:46 6/10/98 (0)
你真無可救葯,你父母有沒有給你教養? - 看不起你 (50 bytes) 06:46:11 6/10/98 (0)
在中國根基更深的一句是“他媽了個巴子”--張大帥常說 - 任我爬 (0 bytes) 19:06:55 6/09/98 (0)
****************************************************



論壇文摘主頁