西出洋關(十七)


論壇文摘主頁

送交者: ditto 于 September 14, 2000 02:28:39:

西出洋關(十七)

送交者: ditto 于 August 30, 2000 12:35:53:

好久沒有寫下去了。:)
======================================================

張老三和依莎貝拉搬進學校的已婚學生公寓是三個月以后的事情
了。
那時候他不想讓全世界都知道自己和個法國女人一起,可是忍不
住的虛榮心又似乎催著他要讓全世界都知道。
于是他就說,搬了也好,可以省錢。
依莎貝拉很体貼地在一邊按計算器,說,公寓才400塊,的确便
宜,剩下的錢你可以寄回去。
1992年的中國,有海外關系的人不多也不少,能夠偶爾有一兩張
簽了家人大名的支票寄過來,心情是炫耀和感激的。
在小鎮上苦苦相盼的母親接到那封貼著一堆花花綠綠的郵票的
信,本來硬朗的手現在忍不住在顫抖。她迎著陽光把信小心地拆
幵來,先掉出來的是一張支票,再掉出來的是一張照片。
張媽媽撿起照片看了許久,奇怪兒子身邊的女人明明穿著中國式
的大紅襖,鼻子卻那么高,頭發也是黃色的。大兒子就來說,小
三講,他女朋友是法國人。老太太有些不樂意,覺得兒子糊涂,
張家雖然是三個兒子,可是老大老二都生了閨女。眼看張家無人
繼承香火,老人總歸有些窩心。
搬家的儀式并不是很隆重。因為其實他們兩個都沒有太多的東西
要搬。這有點象以前知識青年去農村“插隊”,一個一個都把灶頭
給端一起了。
晚上并排躺在床上,張老三就跟依莎貝拉講,我們可赶上好時代
了,以前人家這樣搬到一起搭伙做飯還得偷偷摸摸才行,這會學
校管公寓的人連結婚証也沒要--要不怎么叫洋插隊了呢?
依莎貝拉的眼睛睜得大大的,很深情地看著他。張老三頓時動了
凡心。這几個月來兩個人的溫度直線上升,但真正這樣無遮無攔
的躺著,卻還沒有過。
雖然不是第一次,可今天的心情有些不同。
張老三覺得自己整個身体的血脈在熱情膨脹著。他翻轉了身体來
親他的女人。
我的女人。
他這么想。
就算不是八抬大轎娶進門的,但這會實實在在躺在自己的身邊又
怎能不讓心情歡快一下?
這樣想著,張老三就翻了身過去。
上帝保佑。
他念叨著。伸手攬過了女人的脖子,然后迎著女人湊上來的嘴
唇,慢慢親了下去。
這一親,把男人的膽魄就給親了出來。他忽然想要撒點野。于是
用手去使勁揉搓著她的脊背。
她歡快地輕吟了一聲,反而更加靠近了一點。她的肌膚貼到了他
的,竟然似被灼了一下地讓她連忙又退縮了。
男人哪里肯放過這個獵物?四肢就這么纏繞過去了,從胸腔到小
腹都要爆炸幵來一樣。
可惡的女人!
張老三在心底又怜又愛地罵了一句。他的手撫著她的發,柔軟得
竟然無處停留。
她嘴里吶吶細語,汝黛姆,汝黛姆。
張老三聽見了,可是出口的回應竟是家鄉的一句罵人話。他為自
己脫口而出的這句話感到興奮而羞愧。要知道,他從小到大,是
沒有說過粗口的。
依莎貝拉本來懂得的中文就不多,此刻也管不到那么多了。她用
一連串的FRENCH KISS去表達她的熱情和愛,這种奔騰而出的情
感從一汪清泉變成一波巨浪,無畏地往前沖突,直到遭遇了這個
男人。她柔波一轉,竟被乖乖收拾到了。他就象那個有魔法的打
魚的老人,讓她變成了一股青煙,飄飄搖搖,讓他盡收瓶底了。
這時,海的老人要收網了。
張老三騰出一衹手來,去摸索床頭柜上的台燈。抖抖索索當中,
總算把燈關了。于是他成了慣于夜戰的偵察兵,准确無誤地找到
了目標。
正當他洋洋得意時,燈卻被啪的一下給擰亮了。
他睜幵眼,看到依莎貝拉紅紅的臉:親愛的,我是不是很難看?


很多年以后張老三回憶起這次初夜,覺得以后他們兩個的分道揚
鑣無不同這個相關?

本文純屬虛构,如有雷同,實為巧合。

所有跟貼:

滴多,我太苯了,找不到。 - Alicia (28 bytes) 15:01:36 8/30/00 (7)
那句是法語 I love you. - 想破頭 (98 bytes) 15:18:30 8/30/00 (1)
你去過法國嗎? - 茜茜 (0 bytes) 15:22:48 8/30/00 (0)
在四十三期的國風中 - 湖南人 (147 bytes) 15:17:13 8/30/00 (4)
滴多的家當 - 湖南人 (55 bytes) 15:35:16 8/30/00 (3)
提個無奈的意見 - 湖南人 (71 bytes) 17:57:23 8/30/00 (0)
那張拿著一雙筷子的美女就是滴多嗎? - Alicia (0 bytes) 17:15:17 8/30/00 (1)
滴多,你本人能說明一下嗎? - 歐陽 (0 bytes) 17:36:26 8/30/00 (0)
節奏偏慢。大半年了,才到法國吻, 浪費資源嗎。 - 甄上癮 (149 bytes) 13:04:31 8/30/00 (2)
不可不可 - ditto (263 bytes) 13:10:13 8/30/00 (1)
怎么那個地方也有信馬由?京人是哪一個? - 板頭 (0 bytes) 14:14:20 8/30/00 (0)
排版,呱机.′汝黛姆′又是什么黑話? - 老王 (3021 bytes) 12:47:05 8/30/00 (5)
如果是法語“我愛你”的話,不如譯成“日呆母” - Alicia (0 bytes) 15:06:18 8/30/00 (0)
那個暗語 - ditto (31 bytes) 13:15:29 8/30/00 (3)
不如把女主角改成德國人,那么 - Alicia (34 bytes) 15:17:09 8/30/00 (2)
Ich liebe dich ~_* - PHPig (0 bytes) 18:46:41 8/30/00 (0)
或者西語人 - Alicia (16 bytes) 18:20:35 8/30/00 (0)




論壇文摘主頁