再說一點紅牆----給糊涂蟲




論壇文摘主頁

送交者: 酒心 于 January 29, 1999 09:32:52:

送交者: 酒心 于 January 25, 1999 19:55:01:

糊涂蟲再次說到“紅牆的東西太軟”,我記得她在這里
曾經說過,但我覺得糊涂蟲在這里誤用了一個字:“軟”。
她的意思應該是指“柔”。這才是對散文風格的評价。

散文是需要‘柔’勁的,沒有‘柔’勁就沒情感的流淌。
它需要柔婉和秀气。它應該還是散文的靈魂,也是散文
的魅力所在。學者型的散文是另一种風格,融進的是作
者的智慧,知識,和對自然社會的親身体會。即使如此,
學者型的散文同樣也時不時的露出它的柔勁來:請看:

“厚厚的的一層落葉舖在我們腳下。。。我踏著千葉萬
葉已腐的,將腐的,干脆欲裂的秋季向更深處走去,聽
非常過癮也非常傷心的枯枝在我們体重下折斷的聲音。”
------------------------余光中《望鄉的牧神》

“慢慢地,我們忘了鳥囀是在破壞寂靜,似乎寂靜已將鳥
語消化,變成一种有聲音的寂靜。此時,衹要有鄰人家小
兒的啼哭,樓上睡人的咳嗽,或牆外早行人的腳步聲,寂
靜就宿象霧見了朝陽,破裂分散得干清。”
-----------------------錢鐘書《一個偏見》

紅牆的散文,它顯露出來的柔勁,也正是她的魅力所在。

“認識你的時候,畢竟是在秋季。我已經在君的怀抱中成
長,成熟并幵花結果。持有一顆平靜了七年的心,与人交往
,一向自信自如。我的笑臉象加州的陽光一樣隨意揮灑時,
不曾料想自己的脆弱”
-------------------------紅牆《無緣不謝》


“她年輕時一定美麗動人。看她的眼睛就知道。如今,細
碎的皺紋在她那依舊美麗的容顏上寫下了許多無奈,但也
顯現出几分壯烈來。它恰如其分地述說著她的人生--許
多無奈又几分壯烈”?br>-----------------------紅牆《風雨打濕你的人生》

你在說“紅牆的東西太軟”,后面的加了一句“跟我的脾
性不合”,顯然說不通!

所有跟貼:

高山流水:-))) - 紅牆 (77 bytes) 20:44:27 1/26/99 (0)
隨興而來,興盡而去!to:茫言 - 花公子 (1242 bytes) 18:59:47 1/26/99 (2)
你好,花公子! - 酒心 (528 bytes) 21:45:20 1/26/99 (1)
是啊。 - 花公子 (288 bytes) 23:07:44 1/26/99 (0)
蘿卜白菜,各有所愛! 送交者: 花公子 - 嚴立中 (2619 bytes) 18:22:37 1/26/99 (1)
同意 - 紅牆 (14 bytes) 20:40:32 1/26/99 (0)

隨興而來,興盡而去!to:茫言
送交者: 花公子 于 January 26, 1999 18:59:47:

回答: 再說一點紅牆----給糊涂蟲 送交者: 酒心 由 嚴立中 于 January 26, 1999 18:21:37:

茫言:

這壇子又出故障了,昨天的帖子少了几個,
我怕你沒看到回你的帖子,現在給你再貼
到這。看了你樓上寫的關于散文的論述,
能感覺到你是認真想了些東西。

祝你快樂!

花公子
送交者: 花公子 于 January 25, 1999 23:54:53:

回答: 仔細想想,必須收住自己! 由 酒心 于 January 25, 1999 22:24:48:

茫言:

我已經習慣了叫你茫言。而花公子這名字呢,也是
由于你在,我才使用。要不是你以前總有些困惑,
我是不想讓你知道我的另外的筆名的。

基本上,在其他論壇談論政治和經濟類的命題,我都用
另外的你和文复其他朋友都不知道的名字。

你知道嗎,談論不同的事物,我也進入了不同的心理
狀態。那些筆名衹能代表我的某些觀點和我性格的某些
方面,但它們都不是我本人。就象你現在知道的兩個名
字,即使它們合在一起,也不能說明那就是我本人。

朋友是感覺上的,那种感覺衹能意會。

在京城,我一直很活躍,也很少回家吃飯,而且還經常在
外面過夜。

而生活中的這种忙碌和疲憊使我下決心讓自己靜下來。
如今,我也正處于這种狀態中,這种感覺很好,它會
讓你有更多的時間做些自己想做的事。


茫言,喜歡同你交談,是因為,我們彼此可以心平气和
地談論更多其它的東西,而使彼此同樣進入一种冥想狀態。
而這時呢,正可以讓自己的意識更加流暢,更可以抓住
感覺上的某些東西。


很抱歉,剛才是午飯時間。
如果,你那邊太晚了,就不要回了。

晚安!

你好,花公子!
送交者: 酒心 于 January 26, 1999 21:45:20:

回答: 隨興而來,興盡而去!to:茫言 由 花公子 于 January 26, 1999 18:59:47:

我覺得你說的這句“隨興而來,興盡而去”很有概括力,
但你的意思可能和我理解上有一點差別。我覺得我進網
有時是很有興,离幵的時候卻真的沒興,這种“興盡而
去”帶來的有點心情上的負擔,網里太虛了,而我确确
沒有把握好這個分寸。

我理解你說的和人爭論沒有多少意思,我自己還很浮淺,
有的方面還說不上道道,可又閒不住心!

心里有些方面還有壓力,看上去我這人挺灑脫,其實,心
里的東西沒人知道,也沒法說出來,有時還讓人挺郁的,
沒法解脫,這個月又要過去了,春節得回去,机票都訂了,
大年三十,飛上海。你回去嗎?

是啊。
送交者: 花公子 于 January 26, 1999 23:07:44:

回答: 你好,花公子! 由 酒心 于 January 26, 1999 21:45:20:

其實,每個人的具体感受都不同的。
看你在網上游逛,覺得你總是需要些
派遣。

看得出你這家伙的确精力充沛。
那就在不影響工作和學習的基礎上
,好好享受網絡給人們帶來的好處吧。

春節我是不能回去了,剛度假回來,沒假期了。
得等到三月份以后。

又晚了,你別回了。

好好休息吧。

蘿卜白菜,各有所愛!
送交者: 花公子 于 January 25, 1999 21:07:33:

回答: 再說一點紅牆----給糊涂蟲 由 酒心 于 January 25, 1999 19:55:01:

茫言:

文無定法,心性使然。

無論某個作家多么著名,多么有成就,
多么能引起讀者的興趣。但是,他(她)
的作品照樣不是人人都喜歡的。
一個、甚至很多個著名的評論家說他(她)
好,如果,它不适合我的胃口,我照樣不
喜歡。反之亦然。

之所以,我從來不介入這种關于某人作品
好壞的討論中,是因為,我一直以為,文
學作品象來就是眾口難調的東西。

作家呢,他(她)是為自己和喜歡它的作品的
讀者而寫的。

而作為一個網壇過客,我喜歡隨興而來,興盡
而去,首先,我要為自己瀟灑地活著。

有時候,即使我喜歡的作品讓別人看來簡直就是
小兒科的連環畫,但是它讓我產生了興趣,我就
是喜歡它,我不管別人怎么說。

楊絳先生曾說,极俗的書錢鐘書也能看得哈哈
大笑。

實際上,一個人的品味很難由他(她)所欣賞的
東西決定的。我可能對文史哲那些特深奧的大
磚頭感興趣,但我也不回避那些粗俗下流的污
穢之作。

比如,你喜歡某某的作品,不意味著別人就一定
喜歡,因為,欣賞趣味和個人的學識修養,价值
觀都有所不同。那么你不必為此再做過多的闡述,
別人并不會因為你的詳盡分析就會輕易改變自己
的觀點,而且,你根本就沒有必要費心去做這些
勞神的事情。

在網上,我都呆了五年多了,我對就某個宏觀和微觀
問題進行辯論已經毫無興趣。因為,時間長了,你會
發現,你除了浪費了時間和精力,其實你很少有所
收獲。作為朋友,我希望你留出時間學習和思考,不
要輕易參与辯論或輕易發表看法。

你看,我作為你的朋友,到現在為止,我并沒有說欣賞
你的所有作品。但是,我每次都看,衹是每次的角度不
同。可能某次的作品,你的文筆進步了,那我就肯定一
下。可能某次的文章,你主要注重感情的宣泄,那我就
盡量從中去感受你的內心世界。

要知道,同樣一個作家,他的作品都會有很多差別。
不同時期、不同的題材、体裁,都會令作家的作品
的風格有所變動,很難千篇一律。可能他的某篇反映
社會變革的作品很有反響,但他的另一部反映婚姻生活
的作品就無人問津。

你喜歡某人的作品,不需要极力去維護,你討厭某人的
作品,也不需要极力去貶低。因為,任何人的意愿都不
是通過辯論就能輕易改變的。尤其在網上。

虛網無真人,高手不可見!





論壇文摘主頁