法国“比代”和“不洗澡”的冤案


论坛文摘主页

送交者: 翟华 于 May 21, 2000 15:58:40:

法国“比代”和“不洗澡”的冤案

翟华

在法国,不论星级酒店,还是富人的高尚住宅,或者平民小区的HLM(低
租金住房),在盥洗间里靠近浴缸处都有一个两尺宽、三尺长的白瓷家什。看着像个小水池,上面有
冷热喷水管,底部有排水口和活塞,可以蓄水。这水池的高度还不过膝盖,与旁边的坐便器相仿,绝
对不是洗脸洗手用的。说来惭愧,我曾经在法国住了多年,只是依稀知道这个东西叫“比代”
(Bidet),但是从来不知道它到底是派什么用场,房东也从来没有解释过。反正洗手间里现代生活该
有设施的都有,多一个不起眼的“比代”也不碍事。

最近因开学术会议去重返法国出差公干,在巴黎一家酒店下榻。办妥入住手续,服务员小伙帮我提着
行李进了房间。他忙着拉窗帘、开灯,又一片热心地指点我:“这是电视”、“这是遥控器”、“这
是法国一台、二台、三台......”这不是全是废话吗?小伙子一付贫嘴的劲头令人想起国内电视剧里
过着幸福生活的张大民。我一边送他出门,一边摸钱包想找些零钱给小费。走过洗澡间的时候,我不
经意地指了一下里面的“比代”,问:“那是什么玩艺儿?”没想到,这位长着一张好嘴的法国服务
员竟然支支吾吾起来,那意思好象是说:“这么简单的事还用问吗?”结果他小费连也没接,就匆匆
离去了。

服务员神秘兮兮的表情,引起了我的好奇心。第二天会议之余,我拉住一位法国教授先生决心打破沙
锅问到底。法国教授不愧是学者,听了我的问题很沉得住气,反问了一句:“你怎么不查查辞典
呢?”是呀!怎么没想到这么一招。当下从公文包里翻出上海译文出版社的《法汉辞典》,查到Bidet
一条的解释是:“阳性名词:词义1:小马;词义2:坐浴盆。”教授听了抚掌大笑:“一点不错。你
还有什么不明白的吗?”

原来,“比代”这个词的出现可以追溯到中世纪十字军东征的时代。凯旋归国的骑士们铸造了骏马的
模型放在家里当小摆设,称为“比代”,回味疆场上叱咤风云的光荣。18世纪法国大革命以后,“比
代”的含义逐渐从“骏马”(大概是受了骑马蹲裆姿势的启发)引申为“坐浴盆”,成为新兴中产阶
级家居品位的象征。到了现代,“比代”已经深入平常百姓家,是有法国特色的生活用具,成了法兰
西文明不可分割的一部分。

仔细琢磨一下,“比代”实在是很实用。试想,盥洗间洗手洗脸有专门的水池,洗脚和臀部也不妨有
专门的设施。从医学的角度看,“比代”是保持个人卫生、防病治病的有效工具。还有人论证说“比
代”的普及可以节约用水,保持生态平衡。这后一条好处听起来有点抽象,其实法国人深有体会。法
国人在国际上有一个不爱洗澡的不雅名声,甚至说香水的流行就是为了掩盖法国人身上的气味。这其
实是一个地道的冤案。法国人洗澡的平均次数略低于其他发达国家不假,但是他们经常洗“比代”,
事倍功半,所以不需要天天洗澡。可惜法国人多把“比代”视为隐私,抱着只可意会,不可言传的矜
持态度,这才造成了世人的误会。

揭开了“比代”的奥秘,我们以后有机会到法国在参观卢浮宫、瞻仰埃菲尔铁塔、品味肥鹅肝之余,
不妨也在旅店里试用“比代”,体验一下法国百姓的日常生活。正如我的法国教授朋友所言:“不到
长城非好汉,没有领教过‘比代’就不算了解法国。”







论坛文摘主页